Máté evangéliuma 10:38-39
Dr. Almási Tibor fordítása és magyarázata:
"Aki nem veszi fel keresztjét és nem jön utánam, nem méltó hozzám.
Aki megnyeri életét, el fogja veszíteni azt, aki viszont elveszti életét énmiattam, meg fogja nyerni azt."
Dr. Almási Tibor magyarázata (részletek):
38.vers:
"Ebben az időszakban a 'kereszt' még nem szimbóluma volt a szenvedésnek, hanem okozója, mint konkrét kivégzőeszköz. Szokás volt (amit később Jézus esetében is láthatunk), hogy az elítélt maga vitte keresztjét a kivégzőhelyre. Amikor tehát a kiküldetés előtt álló tanítványok e szavakat hallják, pontosan tudják, mire utal Mesterük: a mátírhalálra. Minden apostol potenciális mártír. Minden apostolnak vállalnia kell ezt...
A 'méltó' (prepon) szó jentése: hasonló, megfelelő, hozzáillő."
39. vers:
"A korabeli mártírság elkerülhető volt. Halálraítélt életét bárki visszanyerhette, ha megtagadta Jézus Krisztust. Erre a lehetőségre utal itt Jézus a 'megnyerni' igével. (A 'heüriszkó' szó első jelentése: megtalálni. Itt azonban a fenti jelentéssel bír.)"
(forrás: Dr. Almási Tibor: Máté evangéliuma. Bp., 1989.)